;■STEINS;GATE 8BIT ;●タイトル画面 @play file=bgm01 @draw file=cg05 @chse disable @prompt @title_input *save *save 0 *save 1 *save 2 *save 3 *save 4 *save 5 *save 6 *save 7 *save 8 *save 9 ;; ここではセーブできません。 You cannot save here. @title_input ** *help ; ゲームを開始するには「start」と入力します。 To start the game, enter "Start". ; ゲームをロードするには「load」と入力し、スロットを選択してください。 To load the game, enter "Load". ; ゲームの途中でセーブする場合は「save」と入力し、スロットを選択してください。 To save during the game, enter "Save", and choose a slot. @title_input *extra *extramode *extra mode *omake *omakemode *omake mode *bgm *bgmmode *bgm mode *song *songmode *song mode *music *musicmode *music mode *sound *soundmode *sound mode @if exp="sf.clearflag == 1" @goto file=extramode @else ;; 今はまだ“その時”ではない。 It's not -that time- yet. @title_input @endif *s *st *start ;//開始機種を保存しておく(クリア時にチェック) @setmachine ;// プロンプトリセット @prompt @chse enable @stop ;// 一部機種でカセットロード演出を挟む @cload file=gamedata.cmt ;ダイバージェンスメーター @draw file=cg50 ;3秒待ち @wait time=3000 ;●パート1(山手線車内〜秋葉原駅改札) ;▼1-0 山手線車内 @play file=bgm04 @draw file=cg01 @wait time=5 ;;車窓の外を、見慣れた風景が流れていく。 Familiar scenery flows outside the train window. ;;平凡な日常。見えない明日。それがどれだけ意味深く、そして大切なものか。 An ordinary life. An unseen future. Just how meaningful- just how precious could those things be? ;'シュタインズゲート。 The Steins Gate. ;;ここは、未来の俺がそう呼んだ場所。 That's what the future me called this place. ;;未知の世界線。誰も見たことのない明日が訪れる世界。 An unknown world line. Where a future, unforseen by anyone, awaits. ;;それは当たり前のようで、実は違う。 You'd probably take that for granted, but it's actually more complicated than that. ;;世界が決定論的であることを、俺は“あの戦い”で思い知った。 Through that "war", I learned firsthand that the world is deterministic. ;;だからこそ、このシュタインズゲートに到達したことには、意味があるのだ。 And that's why it's so important that we got here. That we reached the Steins Gate. ;;[車掌]「まもなく、秋葉原〜。秋葉原に到着です」 [Conductor]"Akihabara~ We'll soon be arriving in Akihabara." ;;秋葉原は今日も、混沌としている。 Akihabara's chaotic today, like always. ;;家電量販店と、萌えショップと、駅前の再開発で生まれた近未来的ビル。 The consumer electronics retailers, the moe shops, and soon-to-be-redeveloped buildings in front of the station. ;;これらが特に境界を作るわけでもなく、渾然一体となっている。 There's no real boundary between these things. They form a harmonic dissonance. ;;この街で、ほんの1ヶ月前に、タイムマシンが生まれ、そして消えていったことは、誰も知らない。 Just a month earlier, this town witnessed the birth, and disappearance, of a time machine. But now, nobody knows. ;;俺――岡部倫太郎以外には。 Nobody-- except for me. Okabe Rintarou. ;;いや、違った。俺の名は狂気のマッドサイエンティスト、鳳凰院凶真なのだった! フゥーハハハ! Ahem. I mean, me, the insane mad scientist, Hououin Kyouma! Fuhahaha! ;;できれば声とフリ付きで叫びたかったが、電車内でそれをやると迷惑になるので自重した。 I would've screamed that out loud if I could, but I don't want to be a nuisance to everyone in the train. ;;直後、まるで目眩のような感覚に襲われた。 And then, I'm struck by something like vertigo. ;;じわりと、視界が滲む。世界がモノクロになる。 My vision blurs. The world becomes monochrome. ;;足許がおぼつかない。 My legs begin to wobble. ;;電車が揺れているのかと思ったが、すぐに自分で否定した。 At first, I thought it was the train shaking. But I soon realize that's not the case. ;;この感覚は、以前にも感じたことがある。 I've felt this feeling before. ;;まさか、これは―― No. Don't tell me-- ;;目眩はすぐにおさまった。 The vertigo soon dissipates. ;;ほぼ同時に、俺の乗った電車が秋葉原駅のホームに滑り込む。 And at about the same time, the train slides into the platform at Akihabara Station. ;;ズボンの尻ポケットに入れたケータイが、かすかに震動した。 I feel my phone faintly vibrate inside my butt pocket. @play file=bgm11 ;;着信音。このタイミングでのメール。 A ringtone. A mail. With such perfect timing. ;;イヤな予感がした。 I've got a bad feeling about this. @stop ;▼1-1 秋葉原駅ホーム @draw file=cg03 ;;電車を降りて、メールを開く。 I get off the train, and open the mail. ;;最初に確かめたのは、メールの送信時刻。 The first thing I check is the send date. ;;2025/8/21 Aug 21, 2025. ;;Dメール……! A D-mail...! ;;15年後の未来から届いたメールだった。 It's a mail from 15 years in the future. ;;もう二度と、受け取ることはないと思っていたのに。 But... I thought I'd never get one of these again. ;;いったい、なぜ。 So, why? ;;動揺しながらメールに書かれた内容を読んでみると、かなりの長文だった。 I start to tremble as I read the mail's message. It's pretty long. ;//以下、メールテキスト ;;久しぶりだな、いや、初めましてか? 鳳凰院凶真。 Long time no see, Hououin Kyouma-- No, wait. Maybe I should say "Nice to meet you". ;;俺が誰かは、お前ならなにも言わずとも分かるはずだから省く。 I don't think I need to introduce myself. I'm sure you already know who I am. ;;これは俺が2025年から送る、1度目のDメールだ。 This is the first D-mail I've sent from 2025. ;;だがお前が2025年からのDメールを受け取るのは2度目になっているはずだ。 But I'm certain this is the -second- D-mail you've -received- from 2025. ;;なにしろ、お前は俺なのだから。 After all, you are me. ;;お前にこうしてまたメールをすることになるとは、人生とはなんて残酷なものなのだ。 The fact you're getting another mail like this just shows how cruel life can be. ;;神への冒涜であることは、お前以上に認識しているつもりだ。 Blasphemy towards god has taken afoot. And I plan to spread its awareness. ;;だから逃げずに読んでほしい。 So just sit tight, and read everything. ;;現在のダイバージェンスは1.048728%だ。 The current Divergence is 1.048728%. ;;シュタインズゲート世界線から、0.000132%ズレている。 That's a 0.000132% deviation from the Steins Gate World Line. ;;このズレの原因は、神を冒涜する人物が現れたせいだ。 The blasphemer against god appeared, and became the source of this deviation. ;;2010年現在、秋葉原には幻のレトロPCであるIBN5100が、1台のみ存在している。 In 2010, there is but a single IBN 5100, the phantom retro PC, in all of Akihabara. ;;α世界線でラウンダーに回収されたものであり、β世界線でお前が破壊したのと同一のものだ。 The same one the Rounders seized in the α World Line. The same one you destroyed in the β. ;;渋谷に住むナイトハルトという人物が、オンライン情報網を駆使して、そのIBN5100を手に入れた。 That very same IBN 5100 was obtained by the man known as "Neithardt", resident of Shibuya, through use of his online intelligence network. ;;ナイトハルトという男は先天的に超常的な能力を持っており、 This "Neithardt" has an inherent esper ability. ;;IBN5100にジョン・タイターをはじめとする人々が付与したシンボルイメージと結合した結果、 And through use of that ability in conjunction with the IBN 5100's symbolic image, granted unto it by the likes of John Titor, ;;世界中の基幹産業の全てを“萌え産業”へとすり替えてしまった。 He changed all of the world's key industries to "moe industries". ;;その後の15年で訪れるのは世界恐慌であり、あらゆる国家や宗教が“萌え”の前に敗北し崩壊していくことになる。 In the following fifteen years comes a global depression, with every country and creed crumbling before the might of moe. ;;これはもはや、ディストピアや第三次世界大戦など比ではない悲劇。 A tragedy far beyond the scale of both dystopia -and- World War III. ;;まさに“カオス”だ。 Complete, and utter "chaos". ;;というわけで、オペレーション・ラーズグリーズの概要を説明する。 And with that said, allow me to explain the outline of Operation Razgriz. ;;ナイトハルトという男から、IBN5100を奪還せよ。それできっと世界線のズレは修正できる。 Find the man known as Neithardt, and recover the IBN 5100. That should surely mend the deviation of the world line. ;;まだIBN5100は秋葉原のどこかにあるはずだ。ナイトハルトとIBN5100を探せ。 The IBN 5100 should still be somewhere in Akihabara. Seek it. Seek Neithardt. ;;残念ながら、このシュタインズゲート世界線においては、タイムリープやDメールは使えない。 Unfortunately, here in the Steins Gate World Line, you cannot use time leaps, nor D-mails. ;;“あのとき”のようなチートプレイはできないから注意しろ。 You can't use the same cheat codes from "back then". So be careful. ;;成功を祈る。エル・プサイ・コングルゥ。 I pray for your success. El Psy Congroo. ;//以上、メールテキスト ;//画面一杯に「なんてこった」 @se file=se01 ch=0 num=0 @draw file=cg04 "OH NO!" @clear @goto file=SG1-1a